1項(xiàng)目概述Project Profile
(1)項(xiàng)目背景Background
深圳作為中國(guó)改革開放的重要窗口,是一座充滿活力與創(chuàng)新力的現(xiàn)代濱海城市,是粵港澳大灣區(qū)的核心引擎,并致力于本世紀(jì)中葉建成競(jìng)爭(zhēng)力、創(chuàng)新力、影響力卓著的全球標(biāo)桿城市。
深圳對(duì)標(biāo)國(guó)際先進(jìn)城市布局謀劃,重點(diǎn)提出規(guī)劃建設(shè)“新時(shí)代十大文化設(shè)施”的任務(wù)。其中,深圳歌劇院作為“新時(shí)代十大文化設(shè)施”中最重要的項(xiàng)目,承載著深圳市民對(duì)高品質(zhì)文化生活的期待,致力于打造為世界級(jí)最高標(biāo)準(zhǔn)藝術(shù)殿堂、粵港澳大灣區(qū)國(guó)際文化交流新平臺(tái)、深圳藝術(shù)文化新地標(biāo)、深圳市民高品質(zhì)濱海文化藝術(shù)客廳。
As an important showcase of China's reform and opening up,Shenzhen is a vibrant,creative and modern coastal city.Boasting the core engine of Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area(GBA),it is visioned to be a global benchmark that excels in competition,innovation and influence by the middle of this century.
Referencing the layout of leading international cities,Shenzhen launched the construction planof“Ten Major Cultural Facilities in the New Era”.Shenzhen Opera House(the Project),the most important one among them,is expected to bring quality cultural life to the citizens as a world-class palace of art,a new international platform for cultural exchanges in GBA,a new cultural landmark of Shenzhen,and a quality coastal art parlor for the public.
(2)項(xiàng)目區(qū)位Location
歌劇院選址于深圳南山區(qū),深圳灣畔,蛇口半島南端、深圳灣濱海休閑帶公園之上,呈半島狀伸入海中。向東眺望深圳灣大橋與福田中心區(qū)天際線,向南隔海對(duì)望香港,向西遠(yuǎn)眺大小南山。
設(shè)計(jì)范圍17.5公頃,由望海路分為南北兩區(qū)。設(shè)計(jì)范圍西北側(cè)為現(xiàn)狀蛇口山公園,北側(cè)為未建設(shè)綜合開發(fā)用地,東側(cè)為現(xiàn)狀深圳灣運(yùn)動(dòng)公園,西南側(cè)為現(xiàn)狀居住區(qū)。
Located on top of Shenzhen Bay Park(Park on Shenzhen Bay Coastal Leisure Belt)at the south end of Shekou Peninsula in Nanshan District,the Project extends into the sea resembling a peninsula,overlooking Shenzhen Bay Highway Bridge and the skyline of Futian Center to the east,Hong Kong to the south across the sea,and Da Nanshan Mount/Xiao Nanshan Mount to the west.
The design scope of 17.5 hectares is divided into north area and south area by Wanghai Road.The site neighbors the existing Shekou Mountain Park on the northwest,the vacant mixed-use land on the north,the existing Shenzhen Bay Sports Park on the east,and the existing residential area on the southwest.
國(guó)際競(jìng)賽公告|深圳歌劇院建筑方案設(shè)計(jì)
項(xiàng)目區(qū)位圖Project Location
國(guó)際競(jìng)賽公告|深圳歌劇院建筑方案設(shè)計(jì)
地區(qū)現(xiàn)狀周邊情況示意圖Project Surroundings
(3)總體定位Overall Positioning
深圳歌劇院是代言未來(lái)深圳的城市杰作和灣區(qū)明珠,將建成世界級(jí)高標(biāo)準(zhǔn)藝術(shù)殿堂、粵港澳大灣區(qū)國(guó)際文化交流新平臺(tái)、深圳藝術(shù)文化新地標(biāo)、深圳市民高品質(zhì)濱海文化藝術(shù)客廳。
歌劇院片區(qū)將作為一個(gè)整體,以歌劇院為核心,打造海岸、街區(qū)、建筑、公園一體化的文化藝術(shù)帶,展現(xiàn)山海一體、充滿魅力的濱海標(biāo)志性景觀,營(yíng)造永不落幕的公共文化生活,將片區(qū)打造為國(guó)際知名人文活力海灣。
As a new icon of future Shenzhen and a landmark in GBA,Shenzhen Opera House will be developed into a world-class art facility,a new international platform for cultural exchanges in GBA,a new cultural landmark in the city,and a quality coastal art parlor for citizens.
The Opera House area will be considered as a whole with the Opera House as the core.A cultural belt will be created to integrate coasts,communities,buildings and parks.The goal is to shape fascinating representative seaside landscape featuring mountain and sea views,to generate dynamic public and cultural activities around the clock,and make the area a vibrant bay area of international reputation.
2設(shè)計(jì)內(nèi)容Design Contents
深圳歌劇院主體功能地塊(南區(qū)):深圳歌劇院主體功能地塊(南區(qū))總建筑面積170000平方米,包括深圳歌劇院主體建筑和城市藝術(shù)客廳。其中:歌劇院主體建筑,建筑面積167000平方米??紤]建筑與周邊環(huán)境的適宜性,建議地上或基座以上的建筑面積控制在80000平方米左右;城市藝術(shù)客廳,地上建筑面積3000平方米。
深圳歌劇院功能配套功能(北區(qū)):深圳歌劇院功能配套功能(北區(qū))總建筑面積為52000平方米,包含舞美設(shè)計(jì)制作中心11000平方米、演員公寓用房20000平方米、辦公用房6000平方米、設(shè)備用房4000平方米、車庫(kù)11000平方米。
The gross floor area of the Opera House plot(south zone)is 170,000m2,which includes the Opera House and an urban art parlor.Of which:The floor area of the Opera House is 167,000m2.Considering the suitability to peripheral environment,it is suggested to control its above-grade floor area or floor area above the foundation at around 80,000m2.The above-grade floor area of the urban art parlor is 3,000m2.
The gross floor area of the supporting functions plot(north zone)is 52,000m2,including 11,000m2of stage design and production center,20,000m2of actor apartment,6,000m2of office facilities,4,000m2of MEP rooms,and 11,000m2of garage.
國(guó)際競(jìng)賽公告|深圳歌劇院建筑方案設(shè)計(jì)
設(shè)計(jì)范圍圖Design Scope
3報(bào)名要求Registration Requirements
本次競(jìng)賽采用“意向邀請(qǐng)+公開征集”兩種報(bào)名方式。
意向邀請(qǐng):已確定的8家邀請(qǐng)?jiān)O(shè)計(jì)機(jī)構(gòu),按機(jī)構(gòu)英文首字母排序,分別為:
讓?努維爾事務(wù)所
圣地亞哥?卡拉查瓦
迪勒?斯科菲迪奧和倫弗羅
赫爾佐格和德默隆+悉地國(guó)際聯(lián)合體
挪威斯諾赫塔事務(wù)所
斯蒂文霍爾建筑師事務(wù)所
倫佐?皮亞諾建筑工作室
中國(guó)建筑設(shè)計(jì)研究院有限公司
公開征集:召開新聞發(fā)布會(huì)后發(fā)布競(jìng)賽公告,報(bào)名開始,報(bào)名要求如下:
(1)采用全球公開報(bào)名的方式,國(guó)內(nèi)外設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)均可報(bào)名參加。
(2)設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)需提供企業(yè)注冊(cè)證明、設(shè)計(jì)許可證明或同等效力的相關(guān)文件。
(3)申請(qǐng)機(jī)構(gòu)法人為同一人或者存在直接控股關(guān)系的不同機(jī)構(gòu),不得同時(shí)報(bào)名參賽。
(4)本項(xiàng)目接受聯(lián)合體競(jìng)賽(不限境內(nèi)外),不接受個(gè)人或個(gè)人組合的報(bào)名。
(5)以聯(lián)合體參賽的合作方需符合以下要求:
a.建筑專業(yè)聯(lián)合體成員不得超過(guò)2個(gè),聯(lián)合體成員不得再單獨(dú)或以其他名義與其他設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)組成其他聯(lián)合體報(bào)名參賽。
b.聯(lián)合體合作方需簽署具法律效用的《聯(lián)合體協(xié)議》,并明確牽頭機(jī)構(gòu),各個(gè)設(shè)計(jì)階段中雙方的分工劃分方式和設(shè)計(jì)費(fèi)用的分?jǐn)偙壤?、分配方式等?br />
(6)負(fù)責(zé)本項(xiàng)目的主要設(shè)計(jì)工作的主創(chuàng)設(shè)計(jì)師需參加重要節(jié)點(diǎn)的匯報(bào)會(huì)議等工作,如在競(jìng)賽過(guò)程中發(fā)現(xiàn)主創(chuàng)設(shè)計(jì)師與報(bào)名材料所提交的團(tuán)隊(duì)人員不符,主辦方有權(quán)取消其入圍和競(jìng)賽資格。
Participation via Invitation and Open Call.
Invitation:The eight invited design practices in the order of their initials are:
Ateliers Jean Nouvel
Santiago Calatrava LLC
Diller Scofidio+Renfro
Herzog&de Meuron+CCDI consortia
Sn?hetta
Steven Holl Architects
Renzo Piano Building Workshop
China Architecture Design&Research Group
Open call:the Competition Annoucement will be released after the press conference to accept registration,Registration as follows
(1)The competition registration is open to all design practices at home and abroad.
(2)Applicants shall provide business registration certificate,design license or equivalent documents.
(3)Applicants with the same legal representative or direct holding relations shall not register for the competition at the same time.
(4)The Project accepts registration in the form of consortium(either at home or abroad),but not individuals or teams of individuals.
(5)Members of consortium shall meet the following requirements:
a.There shall be no more than 2 members specialized in architecture;the member of a consortium is not allowed to sign up again for the competition in its own name or by joining another consortium in another name.
b.Members of a consortium shall sign a legally binding Consortium Agreement to specify the leading party,the division of work by design stage,and the shares and way of distribution of the design fee foreach member,etc.
(6)The chief designer directing the project shall attend the milestone presentation meetings.Should the chief designer present during the competition be inconsistent with the one specified in registration documents,the Organizers have the right to disqualify the team from the shortlist and competition.
4競(jìng)賽規(guī)則Work Rules
本次競(jìng)賽工作分四個(gè)階段進(jìn)行,意向邀請(qǐng)階段、公開征集階段、方案設(shè)計(jì)階段及方案深化階段。
The competition has four stages:Invitation for Expression of Interest,Open Call,Concept Design,and Concept Development.
國(guó)際競(jìng)賽公告|深圳歌劇院建筑方案設(shè)計(jì)
日程安排Timetable:
階段
Phase
時(shí)間
Time
事項(xiàng)
Activities
公開征集階段
Open call
2020年1月16日
January 16,2020
新聞發(fā)布會(huì),發(fā)布正式公告
Press conference,release of official announcement
2020年2月18日15:00前
Before 15:00,February 18,2020
設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)提交報(bào)名文件和概念提案的紙質(zhì)文件及U盤,報(bào)名截止
Deadline for registration,i.e.deadline for submitting the hardcopy and softcopy(USB flash disk)of registration documents and early concept proposals
2020年2月21-23日(暫定)
February 21-23,2020(Tentative)
公開征集機(jī)構(gòu)遴選會(huì)確定12家設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)進(jìn)入方案設(shè)計(jì)階段
Selection meeting to shortlist 12 for subsequent concept design phase
2020年2月24日
February 24,2020
公布公開征集機(jī)構(gòu)遴選會(huì)結(jié)果,發(fā)布方案設(shè)計(jì)任務(wù)書
Publicity of selection results and release of Design Brief for concept design phase
概念設(shè)計(jì)階段
Concept design
2020年3月3日
March 3,2020
組織踏勘、答疑
Site visit and Q&A
2020年5月7日
May 7,2020
方案設(shè)計(jì)成果提交
Submission of concept design documents
2020年5月14-15日(暫定)
May 14-15,2020(Tentative)
方案設(shè)計(jì)評(píng)審會(huì)
Evaluation meeting
2020年5月18日(暫定)
May 18,2020(Tentative)
公布方案設(shè)計(jì)評(píng)審結(jié)果
Publicity of evaluation result
方案深化階段
Concept development
2020年6月28日
June 28,2020
方案深化成果提交
Submission of concept development documents
2020年7月3日(暫定)
July 3,2020(Tentative)
方案深化評(píng)審會(huì)
Evaluation meeting
2020年7月3日(暫定)
July 3,2020(Tentative)
公布方案深化評(píng)審結(jié)果
Publicity of evaluation result
注:以上時(shí)間以北京時(shí)間為準(zhǔn),主辦方保留調(diào)整日程安排的權(quán)利。
Note:The above timetable adopts Beijing time and is subject to adjustment by the Organizers.
5設(shè)計(jì)補(bǔ)償費(fèi)和獎(jiǎng)金Honorariums and Prizes
意向邀請(qǐng)階段入圍的8家設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)(聯(lián)合體)每家可獲得100萬(wàn)元設(shè)計(jì)補(bǔ)償費(fèi)。
公開征集階段入圍的12家設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)(聯(lián)合體)每家可獲得60萬(wàn)元設(shè)計(jì)補(bǔ)償費(fèi)。
入圍方案深化階段的6家設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)(聯(lián)合體)中,一等獎(jiǎng)可再獲得300萬(wàn)獎(jiǎng)金;二等獎(jiǎng)每家可再獲得180萬(wàn)獎(jiǎng)金;三等獎(jiǎng)每家可再獲得90萬(wàn)獎(jiǎng)金。
Eight invited design practices(consortia)will each receive a honorarium of RMB 1 million.
Twelve design practices(consortia)shortlisted through the open call will each receive a honorarium of RMB 0.6 million.
Among the six design practices(consortia)shortlisted for concept development,the first-prize winner will be paid an additional RMB 3 million,each of the second-prize winners 1.8 million and each of the third-place winners 0.9 million.
6聯(lián)系方式Contact
主辦方:
深圳市規(guī)劃和自然資源局
深圳市文化廣電旅游體育局
深圳市建筑工務(wù)署
技術(shù)支持:
深圳市建筑設(shè)計(jì)研究總院有限公司
深圳市城市規(guī)劃設(shè)計(jì)研究院有限公司
聯(lián)系人:溫女士
聯(lián)系電話:+86 18126316869
聯(lián)系地址:深圳市福田區(qū)紅荔西路8009號(hào)規(guī)劃大廈城市與建筑設(shè)計(jì)處
聯(lián)系郵箱:competition szopera.cn
Organizers:
Bureau of Planning and Natural Resources of Shenzhen Municipality
Bureau of Culture,Sports,Tourism,Radio and Television of Shenzhen Municipality
Bureau of Public Works of Shenzhen Municipality
Tehnical support:
Shenzhen General Institute of Architectural Design and Research
Urban Planning&Design Institute of Shenzhen
Contact:Ms.Wen
Mobile:+86 18126316869
Address:Urban and Architectural Design Office,Planning Building,8009 Hongli West Road,FutianDistrict,Shenzhen
Email:competition szopera.cn
7資料索取Download
點(diǎn)擊下方下載:
競(jìng)賽文件
競(jìng)賽文件第一部分競(jìng)賽規(guī)則附件
競(jìng)賽文件第二部分設(shè)計(jì)任務(wù)書附件
Click at the bottom of the page to download:
Competiton Document
Attachment of Part I Rules
Attachment of Part II Design Brief
文件下載:
20200116223341競(jìng)賽文件_COMPETITON_DOCUMENT.pdf
20200117091322競(jìng)賽文件第一部分競(jìng)賽規(guī)則附件__ATTACHMENT_OF_PART_I_RULES.rar
20200116222901競(jìng)賽文件第二部分設(shè)計(jì)任務(wù)書附件_ATTACHMENT_OF_PART_II_DESIGN_BRIEF.zip
https://www.sohu.com/a/368884486_200550